teatro flores negras

Othelo de William Shakespeare, según Gabriel Chamé Buendia

El actor y director visitó los estudios de la AM 870 para hablar del clásico que tradujo, adaptó y dirige en el Teatro Metropolitan de CABA.

 

"Me imagino que en su tiempo Shakespeare no era solemne", expresó Gabriel Chamé Buendia, al tiempo que agregó que en aquellas presentaciones "la comedia, el clown, lo popular; se mezclaba con la belleza, la poética y su inteligencia; porque tonto no era".

Además, explicó el proceso de traducción de los textos, y contó cómo fue recibida su adaptación en Europa.

 



Etiquetas: